法语助手
  • 关闭
[古]质量好的 www.fr hel per.com 版 权 所 有

Savoir distinguer les cas où une révision des règles ne s'impose pas participe d'une politique réglementaire de bon aloi.

能认识到条例规定的改变要也是良好的监管政策一项内容。

Faute de l'appui et des facilités complémentaires requis au plan international, les efforts de bon aloi que font les petits États insulaires n'ont pas produit de bénéfices maximaux.

遗憾的是,由于缺乏作为要补充的国际支持和便利条件,小岛屿国家的高度努力并未得最高的效益。

À cet égard, la transparence des décisions en matière de poursuites devrait être favorisée car elle est à la base d'une critique et d'un débat publics de bon aloi, sans préjudice des droits de la défense, notamment du droit à la régularité des procédures.

在此方面,应该鼓励在不妨碍辩护权的情况下将检察决策中的透明度作为健康的公开审查和讨论措施的基是享有适当程序的权利。

L'expérience a montré qu'il n'était pas seulement de bon aloi de veiller à ce que les initiatives en matière de contrôle des drogues soient en tout point conformes aux objectifs complémentaires que fixe l'Organisation des Nations Unies, mais que cela était aussi essentiel au succès de ces initiatives.

经验表明,药物管制行动与联合国确定的补充目标加以充分协调,不仅是一项好的政策,而且对这些行动取得长期的成功至关重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 de bon aloi 的法语例句

用户正在搜索


弹性体, 弹性稳定, 弹性系数, 弹性纤维, 弹性纤维变性, 弹性纤维断裂, 弹性橡皮绳, 弹性悬置发动机, 弹性藻沥青, 弹性滞后,

相似单词


DDVP, de, de-, , de basse naissance, de bon aloi, de bon coeur, de bonne heure, de bout en bout, de bric et de broc,
[古]质量好的 www.fr hel per.com 版 权 所 有

Savoir distinguer les cas où une révision des règles ne s'impose pas participe d'une politique réglementaire de bon aloi.

识到条例规定的改变没有必要也是良好的监管政策一项内容。

Faute de l'appui et des facilités complémentaires requis au plan international, les efforts de bon aloi que font les petits États insulaires n'ont pas produit de bénéfices maximaux.

遗憾的是,由于缺乏作为必要补充的国际支持和便条件,小岛屿国家的高度努力并未得最高的效益。

À cet égard, la transparence des décisions en matière de poursuites devrait être favorisée car elle est à la base d'une critique et d'un débat publics de bon aloi, sans préjudice des droits de la défense, notamment du droit à la régularité des procédures.

在此方面,应该鼓励在不妨碍辩护权的情况下将检察决策中的透明度作为健康的公开审查和讨论措施的基础,特别是享有适当程序的权

L'expérience a montré qu'il n'était pas seulement de bon aloi de veiller à ce que les initiatives en matière de contrôle des drogues soient en tout point conformes aux objectifs complémentaires que fixe l'Organisation des Nations Unies, mais que cela était aussi essentiel au succès de ces initiatives.

表明,药物管制行动与联合国确定的补充目标加以充分协调,不仅是一项好的政策,而且对这些行动取得长期的成功至关重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 de bon aloi 的法语例句

用户正在搜索


弹奏, 弹奏(拙劣地), 弹奏一首奏鸣曲, , 蛋白, 蛋白胨, 蛋白胨水, 蛋白毒素, 蛋白分解, 蛋白分解酶,

相似单词


DDVP, de, de-, , de basse naissance, de bon aloi, de bon coeur, de bonne heure, de bout en bout, de bric et de broc,
[古]质量好的 www.fr hel per.com 版 权 所 有

Savoir distinguer les cas où une révision des règles ne s'impose pas participe d'une politique réglementaire de bon aloi.

能认识到条例规定的改变没有必要也是良好的监管政策一项内容。

Faute de l'appui et des facilités complémentaires requis au plan international, les efforts de bon aloi que font les petits États insulaires n'ont pas produit de bénéfices maximaux.

遗憾的是,由于缺乏作为必要补充的际支持和便利条件,小岛屿家的高度努力并未得最高的效益。

À cet égard, la transparence des décisions en matière de poursuites devrait être favorisée car elle est à la base d'une critique et d'un débat publics de bon aloi, sans préjudice des droits de la défense, notamment du droit à la régularité des procédures.

在此方面,应该鼓励在不妨碍辩护权的情况下将检察决策中的透明度作为健康的公开审查和讨论措施的基础,特别是享有适当程序的权利。

L'expérience a montré qu'il n'était pas seulement de bon aloi de veiller à ce que les initiatives en matière de contrôle des drogues soient en tout point conformes aux objectifs complémentaires que fixe l'Organisation des Nations Unies, mais que cela était aussi essentiel au succès de ces initiatives.

经验表明,药物管制行动与确定的补充目标加以充分协调,不仅是一项好的政策,而且对这些行动取得长期的成功至关重要。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 de bon aloi 的法语例句

用户正在搜索


蛋白兴奋剂, 蛋白银, 蛋白原, 蛋白纸, 蛋白质, 蛋白质沉积症, 蛋白质代谢, 蛋白质氮, 蛋白质定量, 蛋白质固定法,

相似单词


DDVP, de, de-, , de basse naissance, de bon aloi, de bon coeur, de bonne heure, de bout en bout, de bric et de broc,
[古]质量好 www.fr hel per.com 版 权 所 有

Savoir distinguer les cas où une révision des règles ne s'impose pas participe d'une politique réglementaire de bon aloi.

能认识到条例规定改变没有必要也是良好监管政项内容。

Faute de l'appui et des facilités complémentaires requis au plan international, les efforts de bon aloi que font les petits États insulaires n'ont pas produit de bénéfices maximaux.

遗憾是,由于缺乏作为必要补充国际支持和便利条件,小岛屿国家高度努力并未得最高效益。

À cet égard, la transparence des décisions en matière de poursuites devrait être favorisée car elle est à la base d'une critique et d'un débat publics de bon aloi, sans préjudice des droits de la défense, notamment du droit à la régularité des procédures.

在此方面,应该鼓励在不妨碍辩护权情况下将检察决透明度作为健康审查和讨论措施基础,特别是享有适当程序权利。

L'expérience a montré qu'il n'était pas seulement de bon aloi de veiller à ce que les initiatives en matière de contrôle des drogues soient en tout point conformes aux objectifs complémentaires que fixe l'Organisation des Nations Unies, mais que cela était aussi essentiel au succès de ces initiatives.

经验表明,药物管制行动与联合国确定补充目标加以充分协调,不仅是项好,而且对这些行动取得长期成功至关重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 de bon aloi 的法语例句

用户正在搜索


蛋粉, 蛋粪石, 蛋糕, 蛋羹, 蛋黄, 蛋黄钒铝石, 蛋黄浆(涂在糕点上的), 蛋黄酱, 蛋黄甜奶, 蛋黄与糖的混合,

相似单词


DDVP, de, de-, , de basse naissance, de bon aloi, de bon coeur, de bonne heure, de bout en bout, de bric et de broc,
[古]质量好的 www.fr hel per.com 版 权 所 有

Savoir distinguer les cas où une révision des règles ne s'impose pas participe d'une politique réglementaire de bon aloi.

能认识到条例规定的改变没有必也是良好的监管政策一项内容。

Faute de l'appui et des facilités complémentaires requis au plan international, les efforts de bon aloi que font les petits États insulaires n'ont pas produit de bénéfices maximaux.

遗憾的是,由于缺乏作为必的国际支持和便利条件,小岛屿国家的高度努力并未得最高的效益。

À cet égard, la transparence des décisions en matière de poursuites devrait être favorisée car elle est à la base d'une critique et d'un débat publics de bon aloi, sans préjudice des droits de la défense, notamment du droit à la régularité des procédures.

在此方面,应该鼓励在不妨碍辩护权的将检察决策中的透明度作为健康的公开审查和讨论措施的基础,特别是享有适当程序的权利。

L'expérience a montré qu'il n'était pas seulement de bon aloi de veiller à ce que les initiatives en matière de contrôle des drogues soient en tout point conformes aux objectifs complémentaires que fixe l'Organisation des Nations Unies, mais que cela était aussi essentiel au succès de ces initiatives.

经验表明,药物管制行动与联合国确定的目标加分协调,不仅是一项好的政策,而且对这些行动取得长期的成功至关重

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 de bon aloi 的法语例句

用户正在搜索


蛋细胞分离, 蛋形, 蛋形的, 蛋形摄像机, 蛋鸭, 蛋制品, 蛋子, , 氮丙啶, 氮川二硫代磷酸,

相似单词


DDVP, de, de-, , de basse naissance, de bon aloi, de bon coeur, de bonne heure, de bout en bout, de bric et de broc,

用户正在搜索


氮平衡, 氮气厂, 氮气垫层, 氮气瓶, 氮气瓶充气, 氮桥, 氮素汁, 氮碳共渗, 氮碳共渗的, 氮铁,

相似单词


DDVP, de, de-, , de basse naissance, de bon aloi, de bon coeur, de bonne heure, de bout en bout, de bric et de broc,
[古]质量好的 www.fr hel per.com 版 权 所 有

Savoir distinguer les cas où une révision des règles ne s'impose pas participe d'une politique réglementaire de bon aloi.

能认识到条例规定的改变没有必要也是良好的监管政策一项内容。

Faute de l'appui et des facilités complémentaires requis au plan international, les efforts de bon aloi que font les petits États insulaires n'ont pas produit de bénéfices maximaux.

遗憾的是,由于缺乏作为必要补充的国际支持和便利条件,小岛屿国家的的效益。

À cet égard, la transparence des décisions en matière de poursuites devrait être favorisée car elle est à la base d'une critique et d'un débat publics de bon aloi, sans préjudice des droits de la défense, notamment du droit à la régularité des procédures.

在此方面,应该鼓励在不妨碍辩护权的情况下将检察决策中的透明度作为健康的公开审查和讨论措施的基础,特别是享有适当程序的权利。

L'expérience a montré qu'il n'était pas seulement de bon aloi de veiller à ce que les initiatives en matière de contrôle des drogues soient en tout point conformes aux objectifs complémentaires que fixe l'Organisation des Nations Unies, mais que cela était aussi essentiel au succès de ces initiatives.

经验表明,药物管制行动与联合国确定的补充目标加以充分协调,不仅是一项好的政策,而且对这些行动取长期的成功至关重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 de bon aloi 的法语例句

用户正在搜索


, 澹泊, 澹泊名利, 澹台, , , , , 当<书>, 当…不在时,

相似单词


DDVP, de, de-, , de basse naissance, de bon aloi, de bon coeur, de bonne heure, de bout en bout, de bric et de broc,
[古]质量好 www.fr hel per.com 版 权 所 有

Savoir distinguer les cas où une révision des règles ne s'impose pas participe d'une politique réglementaire de bon aloi.

能认识到条例规定改变没有必要也是良好监管政策一项内容。

Faute de l'appui et des facilités complémentaires requis au plan international, les efforts de bon aloi que font les petits États insulaires n'ont pas produit de bénéfices maximaux.

遗憾是,由于缺乏作为必要国际支持和便利条件,小岛屿国家高度努力并未得最高效益。

À cet égard, la transparence des décisions en matière de poursuites devrait être favorisée car elle est à la base d'une critique et d'un débat publics de bon aloi, sans préjudice des droits de la défense, notamment du droit à la régularité des procédures.

在此方面,应该鼓励在不妨碍辩护权情况下将检察决策中透明度作为健康公开审查和讨论措施基础,特别是享有适当程序权利。

L'expérience a montré qu'il n'était pas seulement de bon aloi de veiller à ce que les initiatives en matière de contrôle des drogues soient en tout point conformes aux objectifs complémentaires que fixe l'Organisation des Nations Unies, mais que cela était aussi essentiel au succès de ces initiatives.

经验表明,药物管制行动与联合国确定目标加分协调,不仅是一项好政策,而且对这些行动取得长期成功至关重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 de bon aloi 的法语例句

用户正在搜索


当场逮住, 当场回答, 当场急救, 当场交货, 当场如数付清, 当场抓住, 当场抓住<俗>, 当场抓住某人, 当场捉住, 当成,

相似单词


DDVP, de, de-, , de basse naissance, de bon aloi, de bon coeur, de bonne heure, de bout en bout, de bric et de broc,
[古]质量好的 www.fr hel per.com 版 权 所 有

Savoir distinguer les cas où une révision des règles ne s'impose pas participe d'une politique réglementaire de bon aloi.

能认识到条例规定的改变没有必要也是良好的监管政策一项内容。

Faute de l'appui et des facilités complémentaires requis au plan international, les efforts de bon aloi que font les petits États insulaires n'ont pas produit de bénéfices maximaux.

遗憾的是,由于缺乏作为必要补充的国际支持和便利条件,国家的高度努力并未得最高的效益。

À cet égard, la transparence des décisions en matière de poursuites devrait être favorisée car elle est à la base d'une critique et d'un débat publics de bon aloi, sans préjudice des droits de la défense, notamment du droit à la régularité des procédures.

在此方鼓励在不妨碍辩护权的情况下将检察决策中的透明度作为健康的公开审查和讨论措施的基础,特别是享有适当程序的权利。

L'expérience a montré qu'il n'était pas seulement de bon aloi de veiller à ce que les initiatives en matière de contrôle des drogues soient en tout point conformes aux objectifs complémentaires que fixe l'Organisation des Nations Unies, mais que cela était aussi essentiel au succès de ces initiatives.

经验表明,药物管制行动与联合国确定的补充目标加以充分协调,不仅是一项好的政策,而且对这些行动取得长期的成功至关重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 de bon aloi 的法语例句

用户正在搜索


当地产品, 当地的, 当地的/本地人, 当地人, 当地商品的出口, 当地时间, 当地天气预报, 当断不断, 当顿统, 当儿,

相似单词


DDVP, de, de-, , de basse naissance, de bon aloi, de bon coeur, de bonne heure, de bout en bout, de bric et de broc,
[古]质量好的 www.fr hel per.com 版 权 所 有

Savoir distinguer les cas où une révision des règles ne s'impose pas participe d'une politique réglementaire de bon aloi.

能认识到条例规定的改变没有必要也是良好的监管政策一项内容。

Faute de l'appui et des facilités complémentaires requis au plan international, les efforts de bon aloi que font les petits États insulaires n'ont pas produit de bénéfices maximaux.

遗憾的是,由于缺乏作为必要补充的国际支持和便利条件,小岛屿国家的的效益。

À cet égard, la transparence des décisions en matière de poursuites devrait être favorisée car elle est à la base d'une critique et d'un débat publics de bon aloi, sans préjudice des droits de la défense, notamment du droit à la régularité des procédures.

在此方面,应该鼓励在不妨碍辩护权的情况下将检察决策中的透明度作为健康的公开审查和讨论措施的基础,特别是享有适当程序的权利。

L'expérience a montré qu'il n'était pas seulement de bon aloi de veiller à ce que les initiatives en matière de contrôle des drogues soient en tout point conformes aux objectifs complémentaires que fixe l'Organisation des Nations Unies, mais que cela était aussi essentiel au succès de ces initiatives.

经验表明,药物管制行动与联合国确定的补充目标加以充分协调,不仅是一项好的政策,而且对这些行动取长期的成功至关重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 de bon aloi 的法语例句

用户正在搜索


当归素, 当归酸, 当红, 当机立断, 当即, 当即倒毙, 当季种植水稻, 当家, 当家的, 当家理事,

相似单词


DDVP, de, de-, , de basse naissance, de bon aloi, de bon coeur, de bonne heure, de bout en bout, de bric et de broc,
[古]质 www.fr hel per.com 版 权 所 有

Savoir distinguer les cas où une révision des règles ne s'impose pas participe d'une politique réglementaire de bon aloi.

能认识到条例规定改变没有必要也是监管政策一项内容。

Faute de l'appui et des facilités complémentaires requis au plan international, les efforts de bon aloi que font les petits États insulaires n'ont pas produit de bénéfices maximaux.

遗憾是,由于缺乏作为必要补国际支持和便利条件,小岛屿国家高度努力并未得最高效益。

À cet égard, la transparence des décisions en matière de poursuites devrait être favorisée car elle est à la base d'une critique et d'un débat publics de bon aloi, sans préjudice des droits de la défense, notamment du droit à la régularité des procédures.

在此方面,应该鼓励在不妨碍辩护权情况下将检察决策中透明度作为健康公开审查和讨论措施基础,特别是享有适当程序权利。

L'expérience a montré qu'il n'était pas seulement de bon aloi de veiller à ce que les initiatives en matière de contrôle des drogues soient en tout point conformes aux objectifs complémentaires que fixe l'Organisation des Nations Unies, mais que cela était aussi essentiel au succès de ces initiatives.

经验表明,药物管制行动与联合国确定目标分协调,不仅是一项政策,而且对这些行动取得长期成功至关重要。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 de bon aloi 的法语例句

用户正在搜索


当今青年的心态, 当今时代, 当今之世, 当紧, 当局, 当局者迷,旁观者清, 当空, 当口儿, 当啷, 当量,

相似单词


DDVP, de, de-, , de basse naissance, de bon aloi, de bon coeur, de bonne heure, de bout en bout, de bric et de broc,